Спектакль с погружением в истории театра, основанного в 1750 году.
История жизни Федора Волкова – яркого, но короткого актера, режиссера, драматурга и создателя первого драматического театра – доступна в интернете или на памятной доске в театре. Однако, иммерсивный спектакль 2024 года делает ее по-настоящему ослепительной и объемной. Вместе с актерами Российского государственного академического театра драмы имени Федора Волкова зрители путешествуют сквозь времена и пространства: от вешалки и буфета к декораторскому цеху, техническим помещениям, гримерным, костюмерным, закулисью и наконец – на сцену с позиции актеров. Их проводники — исполнители ролей, в том числе самых неожиданных. Спектакль – это бесконечный диалог со зрителями, череда сюрпризов, игра в историю страны и театра, интерактивное приключение за кулисами. Финал оказывается совершенно непредсказуемым и очень эмоциональным: все зрители слышат адресованные им аплодисменты.
Ресторан «Бирукка» предлагает блюда из местных продуктов.
В этом году рядом с театром на главной площади Ярославля открылся гастрономический проект «Бирукка» — ресторан с необычной кухней и интересными коктейлями. Модный, просторный, с панорамным видом и большой террасой под открытым небом, ориентированный на шумные вечеринки и светские мероприятия, одновременно транслирует уют домашнего очага. Расположение на крыше среди деревьев, сухоцветы в интерьере, каплевидные светильники, уютные ковры и мебель создают невероятно душевную атмосферу.
«Бирукка» — про настроение, про ощущение себя в особенные моменты жизни, — говорит основательница, инвестор и идейный вдохновитель ресторана Ирина Дрейлинг. Родилась в Москве, а Ярославль полюбила с первого приезда, для неё это очень близкий и родной город. Очень приятно, что первый ресторанный проект появился именно здесь.
«Бирукка», в переводе с санскрита «медведь», — один из символов города. В виде симпатичного медвежонка выполнен фирменный глазированный паштет из птицы, который подается с мочеными яблоками. Еще одна популярная закуска – трио несладких эклеров с разной икрой, которые могут показаться знакомыми: неудивительно, ведь к меню «Бирукки» приложил руку знаменитый столичный шеф Андрей Жданов (ресторан…). ModusМолодой талантливый Николай Куропаткин довел карту до совершенства. В целом кухня интернациональная, но с большим количеством русских акцентов. Яркий по вкусу тартар из говядины украшен золотым яичком, тартар из заволжской форели с красной икрой заправлен соусом понзу с квасным суслом, в разделе супов есть борщ, щи и уха из стерляди и судака, запеченная утка сопровождается разваристой гречкой с грибами, а в десертах не обошлось без авторских версий медовика и наполеона. Все блюда приготовлены преимущественно из локальных и сезонных продуктов, понятные, но при этом в оригинальном прочтении.
Также рекомендуем ознакомиться с обширным выбором напитков, к созданию которого приложил усилия целый коллектив специалистов. «Московский след» виден и здесь — карту разработал Илья Доронин (354… ). Restaurant Group, Babes Never DieОтдельная рекомендация – концептуальные коктейли с культурно-историческим подтекстом и интригующими названиями, созданные барменом-экспериментатором Кириллом Симоновым: “Ярбайкальский тини”, “Дуэлянт”, “Полет пчелы”, “Фейхоа гимлет”, “Опавший лист”. Эстеты оценят эногастрономические сеты “игристое с икрой”, которые подаются до или после спектакля в Театре Волкова. А для тех, кто не пьет алкоголь, предлагается традиционная чайная церемония или коллекционный чай, который можно по-русски неспешно попивать на крыше.
Музей Василиса Ложкина и дегустация в рюмочной ЛВЗ.
В самом сердце города открылся бармузей Васи Ложкина – знаменитого художника, уроженца Ярославля. Ранее подобные заведения функционировали только в других местах. На стенах выставки представлены работы мастера, которые можно приобрести, также работает магазин сувениров с футболками, кружками, магнитами и постерами. В баре подают фирменное пиво и домашние настойки, перечисленные в меню по всем 33 буквам русского алфавита (“Ананас-лемонграсс” – “Яблоко-корица”), наибольшее удовольствие доставила крыжовниковая “Норвежская лыжница”.
Вася Ложкин говорит: «Мне нравится эстетика чебурека». Потому основное блюдо на закуску в бармузее – обаятельные чебуреки весом 160 граммов с разными начинками.
На Ярославском ликеро-водочном заводе, основанном в 1901 году вследствие введения государственной винной монополии, можно познакомиться с местной культурой пития и погрузиться в историю крепких напитков. При заводе работает фирменный магазин с баром и небольшим дегустационным пространством, где представлены раритетные экспонаты по теме – бутылки дореволюционного и советского времени. Здесь можно попробовать и приобрести различные настойки, высококачественный российский джин и другие крепкие напитки, в том числе знаменитую “Сливянку” – наливку с тонами копченой сливы, производящуюся по оригинальному рецепту полностью из натуральных растительных компонентов.
Мастер-класс по раскрашиванию изразцов
Яркие изразцы Ярославля занимают важное место в русской архитектуре. Город привлекал лучших мастеров по изразцам, поэтому многоцветные расписные плиточки можно увидеть во многих местах: храмы, важные здания, старинные дома купцов и горожан украшены ими. В самом деле, канонических цветов всего четыре: белый, синий, желтый и бирюзово-зеленый. Об этом расскажут на мастер-классе в студии. ClassCeramicaВ мастер-классе под руководством преподавателя участники смогут своими руками раскрасить единорога, льва или цветок в технике классической ярославской майолики. Участие доступно всем без специальной подготовки. Хотя работа кажется простой – закрашивание небольших полостей на белоснежной плитке специальной краской для получения пастельной, а затем яркой глазурованной картинки – всё же она требует усидчивости, терпения и аккуратности. Тогда получится идеальный изразец с авторской подписью, который отправится автору в любой город.
Прогулка по Волге на лодке или парусной яхте.
С главного ярославского променада – Волжской набережной – открывается потрясающий вид на самую харизматичную реку России. С трёх разных уровней набережной можно по-разному оценить её величественность, однако ракурс с воды более впечатляет. Выйдя из впадающей в Волгу Которосли и обогнув Стрелку, можно взглянуть на историческую часть Ярославля другими глазами: примерно таким же видели этот берег герои древних летописей. По легенде, на месте слияния двух рек князь Ярослав Мудрый сразил секирой напавшего на него медведя (побеждённый зверь изображён на гербе города).
В короткий трип по Волге можно отправиться на комфортабельном катамаране, на небольшой моторной лодке или на парусной яхте “Силы ветра”, базирующуюся в Заволжском районе на противоположном берегу реки. Волжский ветер, захватывающий дух простор, панорама Ярославля и эпохальный Октябрьский мост впереди – что может быть романтичнее?
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.