Женские секреты

Женский журнал

Федор Бондарчук рассказал о своих экспериментах в кино

Именно 7 ноября 1935 года в журнале «Пионерская правда» была опубликована первая часть сказки «Золотой ключик, или Приключения Буратино». В то время советский писатель Алексей Толстой работал над переложением с итальянского на русский язык сказку о Пиноккио, написанную Карло Коллоди. Этот сюжет произвел на него сильное впечатление, однако он счел его излишне назидательным, поэтому создал собственную интерпретацию приключений деревянного мальчика, включив в нее воспоминания из детства, новые элементы и персонажей. Толстой сделал своего Буратино более непосредственным, непоседливым и безмятежным, что и привлекло юных читателей. С момента публикации сказку Толстого неоднократно инсценировали и снимали для кино.

Спустя полвека после премьеры известного советского телефильма «Приключения Буратино» Леонида Нечаева, состоится показ новой картины Игоря Волошина. В фильме задействован впечатляющий актерский состав: роль Буратино доверена юной актрисе Виталии Корниенко, Папу Карло сыграл Александр Яценко, Мальвину исполнила Анастасия Талызина, Пьеро — Степан Белозеров, Артемона — Марк Эйдельштейн, Арлекина — Рузиль Минекаев, черепаху Тортиллу — Светлана Немоляева, Кота Базилио — Александр Петров, лису Алису — Виктория Исакова. А роль Карабаса-Барабаса, отрицательного персонажа сказки, досталась Федору Бондарчуку.

Федор Сергеевич, что послужило толчком к решению о создании киноадаптации известной сказки Алексея Толстого?

Уже давно сложились дружеские отношения с режиссером «Буратино» Игорем Павловичем Волошиным: мы совместно работали над фильмом «Повелитель ветра» о Федоре Конюхове, и начали обсуждать эту идею еще до того, как «Буратино» вообще появился в числе возможных проектов. Музыку для «Повелителя» написал Алексей Львович Рыбников, который ранее создал знаменитый саундтрек к «Буратино». И тогда же началось формирование плодотворного альянса Игоря и Алексея, которым было очень комфортно работать вместе.
Это лишь одна сторона вопроса, а другая связана с замыслом коллег из студии «Водород». Они предложили не создавать ремейк, а представить свежий взгляд на произведение Алексея Толстого для современного поколения. При этом они намеревались сохранить и известные музыкальные темы Алексея Львовича. Мы начали обсуждать эту концепцию и осознали необходимость привлечь к проекту самого композитора, как Алексея, так и Игоря. Что в итоге и удалось: они с энтузиазмом приняли эту идею. Таким образом, из двух точек зрения возникла история создания нашего «Буратино».

Тогда вы определились с музыкальным форматом для вашего фильма?

Важно осознавать, что фильм «Буратино», созданный режиссером Игорем Волошиным как самостоятельное произведение, выполнен с должным почтением и уважением к картине Леонида Нечаева 1975 года. А «Приключения Буратино» трудно вообразить без музыки Алексея Рыбникова и песен, на которых выросло несколько поколений. Вопрос о сохранении музыки в фильме даже не рассматривался. Без нее «Буратино» просто не существовал бы, поскольку мелодии Рыбникова – это само воплощение сказки в представлении зрителей. От всезнаменитой «Бу-ра-ти-но» и до песни Тортиллы. Это неотъемлемая часть нашего культурного наследия.

Возможно ли у вас возникли личные воспоминания, связанные с этой сказкой?

Первое знакомство с «Буратино» я сейчас, конечно, уже не вспомню — вероятно, родители впервые читали мне эту сказку, и я, как и любой ребенок, был очарован и увлечен волшебным миром. Скажу так: я не помню времени, когда не был знаком с таким персонажем, как Буратино. Позже я узнал, что есть наш деревянный мальчик, а есть Пиноккио и сказка Карло Коллоди. Со временем эта история приобрела большую глубину и детали, повествование о деревянной марионетке стало универсальным романом о взрослении, к которому каждый подходит индивидуально. Существует фильм Нечаева, есть мрачная сказка Маттео Гарроне, есть анимация Гильермо дель Торо и Дисней… Этот сюжет предоставляет широкие возможности для интерпретаций, и каждое знакомство с ним приносит новые впечатления.

Читайте также:  Знаменитости на бродвейской премьере: Приянка Чопра и братья Джонас

Какова была ваша цель как генерального продюсера при создании фильма?

Все элементы повествования были подготовлены, вся информация содержится в книге, и мы не привносим в этот сюжет иных нюансов. Естественно, с момента публикации сказки выросло немало поколений зрителей. Современные поклонники уже не так хорошо знакомы с этой историей. Однако и технологические возможности у нас сейчас другие, мы можем рассказать о ней более ярко и масштабно. Объединить ключевые элементы книги и достижения индустрии в рамках одного проекта было важной задачей. Мы стремились создать такой «ремастеринг» сюжета, чтобы все звучало узнаваемо, но с небольшими изменениями. Даже мой образ – это совершенно иное исполнение, нежели у Этуша, две разные партитуры. И о других актерах можно сказать то же самое.

Чем или кем вы вдохновлялись, играя своего Карабаса-Барабаса?

Моя роль Карабаса стала мечтой и новым испытанием, без которого наше взаимодействие с Игорем Волошиным, кажется, уже невозможно представить. Сложный грим, полное перевоплощение. Он – персонаж одновременно трагичный и комичный: нереализовавшийся актер, театральный руководитель, который жестко контролирует свой театр, вытягивая из публики последние средства. При этом он и человек, полностью убежденный в собственном гении и великом предназначении – в этой слепоте заключен еще один важный, вполне реалистичный аспект его характера. Можно утверждать, что в образе Карабаса в гипертрофированной форме сконцентрировано все то, что не следует допускать в нашей продюсерской деятельности – на его промахах было бы полезно поучиться некоторым руководителям. А еще можно сказать, что он – человек, переживший тяжелую судьбу, непонятый и поэтому озлобленный на весь мир. В его образе много сторон, и далеко не все из них вызывают неприятие.

Задумывались ли вы над тем, как зрители воспримут вашего Карабаса, и будут ли проводить сравнения с другими адаптациями?

Неважно, какой фильм ты создаешь — основанный на существующей истории или совершенно новый — всегда найдется часть зрителей, которым эта история будет не по душе. И это вполне естественно. Надеюсь, что в образе Карабаса, как и в других персонажах нашей сказки, зрители увидят живых, объемных героев, ведь именно таковыми они и были задуманы. Что касается сравнений с другими актерами: как я уже упоминал, мы намеренно в некоторых аспектах отсылаем к картине Нечаева. У моего персонажа вы заметите роскошные, пушистые брови, выполненные в стиле Владимира Этуша. Это своеобразная дань уважения одному Карабасу от другого.

Благодаря кропотливому труду талантливых гримёров, ваш облик преображается не впервые. Сложный грим был у вас и в фильме «Повелитель ветра». Вам нравится представать в кадре в разных, не сразу узнаваемых образах?

Мне неизвестно ни одного актера, который бы хотел постоянно играть похожих персонажей. Гораздо чаще можно услышать о таком нежелательном явлении, как «тайпкастинг» – когда актер оказывается ограниченным одним образом и пытается найти выход из этой ситуации. К счастью, я не столкнулся с подобной проблемой. Режиссеры, коллеги и друзья всегда предлагали мне сценарии и персонажей, которые вызывали желание работать, пробовать новое и даже немного похулиганить. Без этого невозможно двигаться вперед, это и есть самое увлекательное.

Когда речь заходит о кинозлодеях, как актер, вы отдаете предпочтение ролям отрицательных персонажей? Насколько просто вам дается их воплощение?

Разве воплощение добра играет проще? Изобразить добродетель, избежав при этом фальши и наивности? В нашем кино до определенного момента Буратино кажется несколько наивным, но он персонаж сказочный, да и только начинает постигать окружающий мир. У любого героя есть своя мотивация и своя логика. Главное — найти тот самый способ, тот самый подход к его истории. Играть злодейские роли эстетически и стилистически увлекательнее, ведь они предоставляют больше возможностей для творческой свободы. Вот чем мы с Игорем Павловичем и занимались.

Читайте также:  Джессика Альба и её муж расторгли брак после 17 лет совместной жизни.

Есть ли кинозлодей, внушающий настоящий страх, и актер, воплотивший его, заслуживающий звания выдающегося мастера?

Сразу не приходит на ум ни одного коллеги. А вот настоящего страшного злодея, пожалуй, я всегда считал Бармалеем из «Айболита». В детстве меня часто пугали им, почему-то именно этот злобный пират вызывал во мне страх.

Что, по вашему мнению, привносят роли в сказках для актеров? В Советском Союзе многие известные исполнители снимались в сказочных фильмах. Так, Георгий Милляр получил широкую известность благодаря образам Бабы Яги, Кощея Бессмертного, и сам он называл себя «официальным представителем нечистой силы в советском кинематографе».

Фантастические декорации предоставляют авторам возможность для творчества, а исполнителям — возможность воплотить совершенно иную реальность перед камерой. Где еще мне было бы под силу создать вместе с командой столь гиперболизированного театрального злодея Карабаса, как не в сказочном мире? Однако любая сказка основывается на отсылках к нашему с вами окружению и повествует о вечных, значимых темах: взросление, освоение мира и людей, что нас окружают.

Декорации в картине впечатляют, так как они были разработаны эксклюзивно для этого проекта в кинопарке «Москино». Прогуливаясь по этим площадкам, создается ощущение, будто находишься в настоящем провинциальном итальянском городке.

В создании декораций принимала участие наша съемочная группа под руководством режиссера Игоря Волошина, а также художники-постановщики Влад Огай и Ирина Белова, художник по реквизиту Евгений Гигиадзе и множество других специалистов, которые создали, обжили и наполнили этот мир жизнью. Моя же роль как актера заключалась в том, чтобы войти в этот мир и начать действовать в заданных условиях. Это было сделать довольно просто, поскольку даже булыжная мостовая в нашем городе выложена настоящими булыжниками, у нас есть настоящий театр, настоящий зрительный зал, свой кабинет директора театра Карабаса… Играть на таком фоне – большая удача, практически без использования хромакея, внутри настоящего города.

В мультфильме «Буратино» использована впечатляющая компьютерная графика. Возникали ли трудности при создании образов персонажей?

Все герои в нашей постановке – люди. Это не куклы и не животные, а артисты театра или, в случае Алисы и Базилио, пара дерзких мошенников. Все, за исключением Буратино. Его «оживление» потребовало немалых усилий и времени у моих коллег. Это сложнейшая технология motion capture, которой овладела талантливая актриса Виталия Корниенко: она использовала специальный костюм со шлемом и находилась в таком виде все смены. Камеры фиксировали ее мимику, считывая данные по точкам, которыми было отмечено лицо Виты. Мы снимали дубли сначала с ней, затем с «муляжами» – различными версиями двойников Буратино (использовались деревянная и синяя для хромакея), а впоследствии отыгрывали все уже без присутствия в кадре актрисы, с пустым местом. Процесс непростой, но, безусловно, еще больше расширяющий возможности нашей истории.

Насколько сложно вам, исполняя роль, отключать в себе режиссерские функции и выступать исключительно в качестве исполнителя?

В различных интервью я неоднократно заявлял, что среди всех моих увлечений режиссура всегда занимала и продолжает занимать самое важное место. Как режиссер, я прекрасно понимаю, какого актера необходим талантливому постановщику – того, кто поддерживает его замысел и выполняет поставленные задачи. С Игорем Павловичем Волошиным, выдающимся творцом, быть таким актером легко и просто. Он обладает уникальной биографией: кажется, что он видел в этом мире все и успел пережить множество жизней еще до своего первого появления на съемочной площадке. При этом он не утратил, а напротив, усовершенствовал способность удивляться окружающему миру и открывать в нем новые аспекты. Этот талант бесценен для режиссера-постановщика – особенно для создателя сказки. Он подходит к задачам с детской непосредственностью и профессионализмом, накопленным за годы работы над фильмами.

Читайте также:  Кит Урбан прервал разговор о сценах с участием Николь Кидман

С какими актерскими вызовами вы сталкивались? Возможно, самой трудной оказалась первая роль – царевич Федор в исторической драме «Борис Годунов», снятой вашим отцом, Сергеем Бондарчуком?

Я не определяю приоритетность ролей по уровню сложности: каждый проект вызывает у меня интерес, как и все, что связано с кино, и так происходило с самого начала. Что касается первых съемок у отца, то это была, в первую очередь, большая ответственность и моя первая встреча с ним на съемочной площадке в роли актера. Сложности возникли из-за того, что я опасался его разочаровать, допустить ошибку. Эти съемки навсегда останутся в моей памяти.

Как вам кажется, насколько сложно сейчас вызвать у зрителя удивление? И какие методы используют современные продюсеры и режиссеры для достижения этой цели?

Часто можно услышать критику в адрес поколения Z, обвиняющего его в лени, поверхностности и равнодушию к кинематографу. Однако статистика свидетельствует об ином. Обратите внимание на кассовые сборы картин «Алиса в Стране чудес», «Горыныча» и «Августа», вышедших этой осенью – все они привлекли более миллиарда зрителей и смогли заинтересовать аудиторию в кинотеатрах. Особый интерес у молодежи вызвал и фильм «Слово пацана». Современный зритель проявляет любопытство ко всему, он быстро воспринимает информацию. И, как и зритель десятилетия назад, его привлекает увлекательно рассказанная история. Здесь нет ничего сложного.

Как вы оцениваете тот факт, что ранее кинокритики были привязаны к журналам и газетам, а в настоящее время их деятельность преимущественно осуществляется в Telegram-каналах?

Как вы считаете, каких недостатков больше всего заметно в современных фильмах и сериалах?

Мы значительно повысили уровень качества, и ежегодно можем гордиться выпуском действительно заметных и значимых проектов. Однако, во всех областях по-прежнему ощущается нехватка квалифицированных специалистов. И эта потребность будет сохраняться постоянно.

Какие фильмы вы предпочитаете? Получается ли смотреть кино, доставляющее удовольствие, без анализа?

Просмотр кино вне рабочих задач для меня невозможен. Кинематограф — это то, что вызывает мой интерес постоянно. Однако, смотреть много фильмов не всегда удается. Недавно я посетил премьеру фильма Андрея Кончаловского «Хроники русской революции» и был глубоко впечатлён. Также мне очень понравился фильм «F1» Джозефа Косински.

Продюсер: Ульяна Кальсина
Стиль: Данил Хорунжий
Макияж: Светлана Житкевич
Сет-дизайнер: Нарина Мумчян
Гафер: Алексей Громов

Выражаем благодарность AVA bistro за оказанную помощь в организации съемочного процесса