Забыл? Часть 2

Забыл? Часть 2

В первой части мы обсудили общие подходы к запоминанию иностранных слов. Теперь перейдем к рассмотрению конкретных способов запоминания и отдельных распространенных упражнений, которыми каждый хоть раз в жизни пользовался.

1.Устно-моторный способ. Самый примитивный способ – устно читать, повторяя много раз. Гораздо лучше он работает, если вы будете при этом ходить по комнате, так как ходьба активизирует участки головного мозга, отвечающие за долговременную память. Любые другие движения – только в помощь, метод недаром называют моторным. Можно ритмично взмахивать рукой, если учите стихи, например.

К этому же методу специалисты относят условный язык жестов. Почему условный? Это не тот существующий язык жестов, которым объясняются глухонемые люди. Просто знакомясь со словом/понятием вы присваиваете ему какой-то знак, движение, логически обоснованные, или просто изобретенные вами. Это не просто поможет вам запомнить, но и в дальнейшем поможет выстроить фразовое высказывание, поможет ребенку избежать ошибки в устной речи, если вы вовремя покажете нужный жест. Например: I – указательным пальцем на себя, we – двумя пальцами на себя (больше одного – уже множественное число), ‘ve got – сжимая пальцы в кулак, прижимаем к груди (есть, имею), а – у меня артикль (чтобы не забывали!) колечко, сложенное из большого и указательного пальцев, … и дальше называем предмет, указывая на него пальцем. Очень хорошо работает, когда приучаешь к фразовой речи детей 5-7 лет. Замечательно запоминаются глаголы, если их изображать движением, в случае отрицательных форм одновременно с глаголом-движением отрицательно качаем головой.

К этому же методу относят громкий способ. Специалисты утверждают, что слова запоминаются на 10% лучше, если их выкрикивать. Как бы странно и глупо это ни звучало, но это факт. И, конечно же, никто не призывает вас кричать на весь дом, просто громко и четко произнесите слово несколько раз подряд.

2.Письменный способ. Его нельзя назвать абсолютно письменным, но все же письмо и визуальное восприятие слова здесь играют основную роль. Здесь важно, что вы не просто читаете слова, напечатанные где-то, вы сами вручную составляете список этих слов, при письме проговаривая их. К устному способу и визуальному восприятию добавляется память мелкой моторики кистей рук (все взаимосвязано!). Этим методом пользуются те, кто ведет от руки словарь новых слов, таким образом учили в советской школе. Вместо словаря/записной книжки (которыми удобно пользоваться в общественном транспорте) можно завести мнемо-карточки. Думаю, каждый представляет, что это такое. Маленькие листочки плотной бумаги/картона, с одной стороны которых написаны вручную слова, а с другой стороны – перевод. Если при прочтении слова вы вспоминаете перевод – берете следующую карточку. Если же нет – можно перевернуть ее, и вы увидите перевод. Делается это для того, чтобы пробудить память, чтобы перевод не был виден изначально вместе со словом. Такие карточки делаются партиями, по определенным темам, например – «жилище», «еда», «части тела» и т. д.

Можно пользоваться развесными табличками/плакатиками: берете яркие листочки (крупнее, чем мнемо-карточки) и жирно фломастером пишете слово, а под ним достаточно мелко его перевод. Такие таблички развешиваете по дому на уровне ваших/ребенка глаз в тех местах, где вы/он часто проходит, сидит и т.д. Можно таблички сделать белыми, а фломастер взять яркий (но не флуоресцентный). Метод работает так: вы занимаетесь своими текущими делами, проходя мимо прочитываете слово и озвучиваете перевод, а если не помните его – приближаете глаза к табличке – и читаете мелкий текст вслух. Это, опять же, сделано для пробуждения памяти, чтобы перевод не был виден изначально. Когда моя собственная дочь изучала в Академии итальянский, такими табличками была полностью увешана вся квартира. Они висели по коридору, при входе, на зеркалах, особо важные /срочные/трудные слова висели в туалете (мы же там задерживаемся!) и на кухне напротив ее стула (там тоже!). Я до сих пор помню много итальянских слов, поскольку ходила этими же комнатами и коридорами, хотя специально никогда их не читала. Этим способом пользовались все мои однокурсники еще в советскую эпоху, чтобы сэкономить время.

3.Упражнение «Простыня». Называю его так, поскольку так все его и называли в просторечии. Нам, первокурсникам, это упражнение показал знаменитый Илья Романович Гальперин, автор множества учебников по современному английскому языку и самого на тот момент свежего и популярного Большого Англо-Русского словаря. Причем, говорил, что и сам он в студенчестве этим упражнением постоянно пользовался, так что автор неизвестен. Берется лист формата А4 (поэтому – простыня), кладется по горизонтали. С левого края в столбик синей ручкой переписываются новые слова с одновременным проговариванием их произношения. После столбика проводится вертикальная черта, после которой снова в столбик (уже карандашом) подписываются переводы слов, причем по памяти. Если что-то не помните – просто пропускаете. Затем открываете словарь и проверяете переводы, что пропущено – вписываете, что неправильно – исправляете.

После провОдите еще одну вертикальную черту, после чего ЗАКРЫВАЕТЕ самый первый синий столбик с английскими словами листком бумаги или чем-то еще. Пишете новый столбик зеленой ручкой, переводя с русского снова на английский, если что-то не помните – пропускаете. Когда зеленый столбик заполнен, открываете синий столбик, берете красную ручку и проверяете/исправляете орфографию вписанных слов и вписываете красным пропущенные. После этого провОдите еще одну вертикальную черту и пишете красной ручкой только те слова, которые были исправлены/пропущены. Если сделать такое упражнение ОДИН РАЗ, то сразу 50% слов запомнятся. И весь процесс надо ПРОГОВАРИВАТЬ ВСЛУХ. Это нудное, но очень результативное упражнение, оно пользуется большой популярностью у моих старших ребят, так как у них объемы слов уже довольно большие. После этого упражнения хорошо идет развеска табличек по стенам для закрепления. Людям с не очень хорошей памятью рекомендую повторять простыню несколько раз, для надежности.

4.И еще несколько экзотических способов.

Суперспособ (так его в народе называют) стал распространенным в последние 15-20 лет, мы в студенческие годы такого не знали, хотя он довольно прост. Его применяют при запоминании связного текста (стихотворения/песни/доклада). Пишется шпаргалка, затем она переписывается на другой лист, при этом вы от каждого слова оставляете только первую букву с многоточием. Просмотрев полный текст, начинайте читать сокращенный, по памяти воспроизводя пропущенное. Первое время придется подглядывать в полный текст, но со временем все запомнится.

Диктофонный способ. Можно начитать на диктофон то, что вам надо заучить и потом постоянно прослушивать в дороге/занимаясь повседневными делами. Затем поставить запись, когда ложитесь спать. Наутро прослушайте еще раз – увидите, что бОльшая часть запомнилась.

Грустный способ.
Об этом способе я много слышала, но сама не применяла. Якобы, разработан японскими психологами-мнемотехниками. Прежде, чем приступить к заучиванию слов, в течение 10-15 минут вспоминайте и кратко записывайте самые грустные свои воспоминания. После этого начинайте работать со словами. В течение 20-30 следующих минут хорошее запоминание обеспечено. Метод построен на утверждении, что грустное человек помнит лучше, поэтому, чтобы активизировать память – надо вспомнить грустное.


Исходная статья

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.